[Top] [All Lists]

[ontolog-forum] DNA terminology (detour from - something I missed)

To: "'[ontolog-forum] '" <ontolog-forum@xxxxxxxxxxxxxxxx>
From: "Patrick Cassidy" <pat@xxxxxxxxx>
Date: Sun, 8 Feb 2009 21:14:15 -0500
Message-id: <032f01c98a5c$1b9feda0$52dfc8e0$@com>
   Your consultant was apparently more knowledgeable than mine.    (01)

Re: adjective meaning "same sequence":    (02)

> There is also the verb 'steicho', which means to march in a row.
> Two nouns were derived from that verb:
>   1. 'stichos', which has the specialized meanings of a row of
>      soldiers or a line of verse.
>   2. 'stoichos', which is a more general word for row.
> The noun 'stoichos' is the more general and more productive term:
>   1. The derivative verb 'stoichizo' means to arrange things in a row.
>   2. Another derivative noun 'stoicheion' means one element in a row.
>   3. The chemists coined the term 'stoichiometry' for the
>      quantitative measure of the elements in chemical compounds.
> Therefore, 'stoichos' would be a good choice for row or sequence.
> For an English adjective meaning 'having the same sequence', Cora
> suggested 'isostoichic'.
> John
>        (03)

   Now I will have to get in touch with some of my old molecular biology
colleagues and let them know of that useful word.    (04)

Pat    (05)

Patrick Cassidy
cell: 908-565-4053
cassidy@xxxxxxxxx    (06)

Message Archives: http://ontolog.cim3.net/forum/ontolog-forum/  
Config Subscr: http://ontolog.cim3.net/mailman/listinfo/ontolog-forum/  
Unsubscribe: mailto:ontolog-forum-leave@xxxxxxxxxxxxxxxx
Shared Files: http://ontolog.cim3.net/file/
Community Wiki: http://ontolog.cim3.net/wiki/ 
To join: http://ontolog.cim3.net/cgi-bin/wiki.pl?WikiHomePage#nid1J
To Post: mailto:ontolog-forum@xxxxxxxxxxxxxxxx    (07)

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>